id_tn_l3/2ki/10/11.md

13 lines
611 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 11
# Jadi Yehu membunuh semuanya...dan imam-imamnya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yehu tidak secara langsung membunuh, tapi dia menyuruh mereka untuk membunuh. Terjemahan lain: "jadi Yehu menyuruh mereka...untuk membunuh" atau "Yehu menyuruh mereka...untuk mati". (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# semua yang tersisa
"Semua yang masih hidup" atau "semua orang yang tersisa".
# sampai tidak ada dari mereka yang tersisa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini berarti mereka semua telah terbunuh. Terjemahan lain: "sampai semua dari mereka terbunuh" atau "sampai semua mereka mati".   (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])