id_tn_l3/2ti/02/03.md

42 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ikutlah menderita
##### Arti yang mungkin adalah 1) "Menderita sengsara seperti aku" atau 2) "berbagi dalam penderitaanku"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# sebagai seorang prajurit yang baik dari Kristus Yesus
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Paulus membandingkan penderitaan untuk Yesus Kristus dengan penderitaan yang ditanggung seorang prajurit yang baik (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Tidak ada prajurit yang menyibukkan dirinya
##### "Tidak ada prajurit bertugas ketika dia terlibat dalam urusannya sehari-hari" atau "ketika prajurit bertugas, mereka tidak beralih dengan hal-hal yang biasanya dilakukan orang." Pelayan Kristus sebaiknya tidak boleh membiarkan kehidupan sehari-hari menghalangi mereka berkerja untuk Kristus.
# sementara menyibukan dirinya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Paulus berbicara tentang gangguan ini seolah-olah itu jerat yang menjebak orang saat mereka sedang berjalan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# komandan/atasannya
##### "pemimpinnya" atau "orang yang memerintah dia"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# sebagai seorang olahragawan, dia tidak dapat dinobatkan sebagai juara, apabila dia tidak bertanding menurut peraturan yang berlaku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Paulus secara tersirat berbicara tentang pelayan Kristus seakan-akan mereka adalah olahragawan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# ia tidak akan dinobatkan sebagi juara, kalau dia tidak bertanding menurut peraturan yang berlaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. AT: "mereka akan menobatkan dia sebagai juara, hanya jika dia bertanding menurut peraturan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dia tidak dinobatkan sebagai juara
##### "Dia tidak memenangkan hadiah." Olahragawan pada zaman Paulus diberi mahkota dengan rangkaian yang terbuat dari daun saat mereka memenangkan kompetisi.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# bertanding menurut peraturan yang berlaku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
##### "bertanding menurut peraturan" atau "menaati peraturan secara ketat"
# Kata-kata Terjemahan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]]