id_tn_l3/isa/05/05.md

15 lines
800 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dalam perumpamaan Yesaya, pemilik kebun anggur melanjutkan berbicara  tentang kebun anggurnya (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parables]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# membuang pagar
"menghilangkan batas dengan semak-semak" pagar adalah deretan semak-semak atau pohon-pohon kecil yang ditanam untuk melindungi kebun atau area yang lain. "pagar" kemungkin merujuk pada semak berduri yang ditanam agar tumbuh di tembok yang mengelilingi kebun anggur.
# kebun itu akan menjadi tanah yang diinjak-injak 
"Aku akan membiarkan hewan-hewan kesana dan memakannya" ini adalah tempat berumput dimana hewan-hewan makan. 
# diinjak-injak
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "hewan-hewan akan menginjak-injak kebun anggur itu" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])