id_tn_l3/2co/09/08.md

17 lines
996 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Allah sanggup melimpahkan semua berkat kepada kamu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Berkat dibicarakan seolah-olah ini adalah sebuah hal jasmani dimana seseorang dapat memperolehnya lebih dari yang bisa gunakan. Seperti seseorang memberikan sesuatu kepada orang-orang percaya lainnya secara finansial, Allah juga memberikan kepada pemberi segala sesuatu yang ia butuhkan. AT: "Allah sanggup untuk memberikan kepadamu lebih daripada apa yang engkau butuhkan." (lihat: [[:en:ta:vol1:translate:figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
## Berkat
ini merujuk kepada sesuatu yang jasmani yang orang-orang Kristen butuhkan, bukan hanya sekedar kebutuhan akan Allah untuk menyelamatkannya dari dosa - dosanya
# supaya kamu berkelimpahan dalam setiap perbuatan baik.
"sehingga kamu dapat melakukan perbuatan yang lebih baik dan lebih lagi"
# seperti yang tertulis
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"sebagaimana hal itu telah tertulis." Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Ini adalah seperti yang penulis tuliskan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00