id_tn_l3/luk/13/25.md

31 lines
887 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
##### Yesus melanjutkan pembicaraan tentang memasuki Kerajaan Allah.
# Ketika pemilik
##### "Setelah pemilik"
# pemilik rumah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini mengacu pada pemilik rumah dengan pintu yang sempit di ayat sebelumnya. Ini adalah perumpamaan untuk Allah sebagai penguasa kerajaan. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kamu akan berdiri di luar
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Yesus sedang berbicara kepada kerumunan. Bentuk "kamu" adalah jamak. Dia menyebut mereka seakan-akan mereka tidak akan masuk melewati pintu yang sempit menuju kerajaan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengutuk pintu
##### "mengetuk pintu." Ini adalah upaya untuk menarik perhatian sang pemilik
# Menjauhlah dariku
##### "Pergi jauh dariku"
# penjahat
##### "orang yang melakukan kejahatan"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/lord]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/evildoer]]