"Dari keturunan Daud." Ini ditempatkan pada awal kalimat untuk menekankan bahwa penyelamat telah menjadi satu dari keturunan Daud. (Lihat: [K](./21.md)isah Para Rasul 13:22)
Kamu bisa menerjemahkan kata "pertobatan" sebagai kata kerja "bertobat."Terjemahan lainnya: "pembaptisan untuk bertobat" atau "pembaptisan yang dilayankan bagi orang yang memberi diri untuk bertobat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Yohanes menanyakan pertanyaan ini untuk menjawab siapakah aku ini.Terjemahan lainnya: "Berpikir tentang siapa aku ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
"Aku tidak layak meski untuk menanggalkan sepatuNya." Mesias jauh lebih besar daripada Yohanes bahwa dia tidak layak melakukan pekerjaan yang paling rendah.