Pribadi yang berbicara tidak ditentukan. "Suara" mungkin adalah Allah, meskipun itu mungkin adalah malaikat dari Allah. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan "suara" dalam[Kisah Para Rasul 10:13](../10/13.md). (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Tampaknya binatang-binatang dalam kain adalah binatang-binatang yang dilarang oleh hukum Yahudi pada Perjanjian Lama untuk dimakan oleh orang Yahudi. Dapat dikatakan dengan cara positif. AT. "aku hanya memakan daging dari binatang yang suci dan bersih" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
Ini tidak seperti bahwa semuanya telah terulang tiga kali. ini mungkin berarti bahwa "apa yang Allah telah sucikan, jangan sebut itu najis" telah diulangi tiga kali. Bagaimanapun, mungkin cara terbaik dengan mengatakan "ini terjadi tiga kali" daripada mencoba untuk menjelaskan secara rinci. Lihat bagaimana anda menerjemahkan "ini terjadi tiga kali" dalam[Kisah Para Rasul 10:16](../10/13.md).