id_tn_l3/psa/65/04.md

21 lines
851 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Mazmur 65:4
# orang yang Kaupilih ... pelataranMu
Kata "Kau" dan "Mu" dalam ayat ini menuju pada TUHAN.
# di pelataranMu
Pernyataan ini menggambarkan bahwa laki-laki tersebut sering berada di dalam Bait Suci untuk memuji TUHAN. Terjemahan lain: "sering memuji di pelataranMu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Kiranya kami dipuaskan dengan kebaikan-kebaikan rumahMu, baitMu yang kudus
Dapat ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kebaikan-kebaikan rumahMu, baitMu yang kudus, akan memuaskan kami" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kiranya kami
Kata "kami" menunjuk pada Daud dan umat Israel, tetapi bukan untuk Allah,yang padanya ia berbicara. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# rumahMu, baitMu yang kudus
"rumahMu, yang merupakan baitMu yang kudus"