id_tn_l3/pro/07/25.md

13 lines
906 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Amsal 7:25
# Jangan biarkan hatimu menyimpang ke jalan-jalan wanita itu
Di sini "jalan" diartikan sebagai jalan setapak yang dipilih oleh seseorang untuk dilewati. Itu menggambarkan perilakunya, Sesuatu yang ia putuskan untuk ia lakukan dalam hidup. Terjemahan lain: "Buatlah hatimu menjauh dari jalan-jalan perempuan pezina" atau "Jangan biarkan hatimu ingin melakukan sesuatu yang dilakukan perempuan pesinah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# hatimu
Di sini "hati" menggambarkan seseorang, menekankan pada keinginan-keinginannya. Terjemahan lain: "kau" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# jangan tersesat di jalan-jalannya
Ini artinya sama dengan kalimat sebelumnya. Hal itu memperkuat peringatan pertama. Terjemahan lain: "jangan tinggalkan jalan yang benar untuk pergi ke jalannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])