id_tn_l3/mrk/06/18.md

26 lines
1005 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat 18-20
# ingin membunuh dia, tetapi ia tidak bisa
Herodias adalah subjek dari frasa ini dan "dia" adalah sebuah metonimia seperti ia ingin orang lain untuk mengeksekusi Yohanes. AT: "ia ingin seseorang membunuhnya, tapi ia tidak bisa membunuhnya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# karena Herodes takut kepada Yohanes; ia tahu
Dua klausa ini dapat dihubungkan secara berbeda untuk menunjukkan lebih jelas mengapa Herodes takut akan Yohanes. AT: "karena Herodes takut kepada Yohanes karena ia tahu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
# ia tahu bahwa ia adalah benar
"Herodes tahu bahwa Yohanes benar"
# mendengarkan dirinya
"Mendengarkan Yohanes"
# Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]