forked from lversaw/id_tn_l3
20 lines
785 B
Markdown
20 lines
785 B
Markdown
|
### Ayat: 4-5
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Semua raja-raja Kanaan menyerang Yosua dan bangsa Israel.
|
||
|
|
||
|
# seluruh tentaranya yang perkasa, melimpah seperti pasir di tepi laut banyaknya
|
||
|
|
||
|
Tak seorang pun dapat menghitung banyaknya butiran pasir di tepi laut. Perumpamaan yang berlebihan ini menekankan sangat banyaknya tentara yang dibentuk oleh raja-raja. Terjemahan lain: "betapa banyaknya tentara sehingga kelihatan seperti pasir di tepi laut banyaknya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# Merom
|
||
|
|
||
|
Ini adalah nama tempat. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# kata-kataTerjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|