forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
492 B
Markdown
9 lines
492 B
Markdown
|
#### Yeremia 25:16
|
||
|
|
||
|
# Mereka akan minum, sempoyongan, dan menjadi gila
|
||
|
|
||
|
Tuhan berbicara mengenai orang-orang yang ketakutan dengan kemarahanNya seperti halnya mereka minum angur dari cangkir. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# karena pedang yang Aku kirimkan ke antara mereka
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "pedang" mengambarkan perang. Terjemahan lain: "Sebab peperangan yang akan aku buat terjadi diantara mereka". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|