id_tn_l3/ezk/32/28.md

21 lines
840 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Yehezkiel 32:28
## Infomasi Umum:
TUHAN terus berbicara
## kamu ... akan dihancurkan
"dihancurkan" di sini menggambarkan "dimusnahkan". Ini dapat dimasukkan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Aku kan memusnahkanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## di tengah-tengah
"diantara"
## terbunuh oleh pedang.
Kata "tertusuk/ terbunuh" di sini menggambarkan kata "terbunuh". Ini dapat diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. Lihat bagaimana anda menerjemahkan di dalam  [Yehezkiel 32:25](../32/25.md). Terjemahan lain: "musuh-musuhnya telah membunuh mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## Oleh pedang
Ini menggambarkan peperangan. Terjemahan lain: "di dalam pertempuran" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])