forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
1003 B
Markdown
21 lines
1003 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 11:15
|
|||
|
|
|||
|
# saudara-saudaramu, kerabatmu,
|
|||
|
|
|||
|
Ini dinyatakan dua kali sebagai penekanan.
|
|||
|
|
|||
|
# keturunan Israel
|
|||
|
|
|||
|
Kata "keturunan" merupakan gambaran untuk keluarga, di dalam hal ini menunjuk kepada Israel, yang merupakan keturunan Yakub. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam [Yehezkiel 3:1](../03/01.md). Terjemahan lain: "orang Israel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# mereka yang kepadanya penduduk Yerusalem telah berkata
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Penduduk Yerusalem mengatakan kepada mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# mereka yang kepadanya
|
|||
|
|
|||
|
Sebagian terjemahan memakai "semua mereka yang olehnya"
|
|||
|
|
|||
|
# tanah ini telah diberikan kepada kami menjadi milik pusaka.’
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN telah memberikan tanah ini kepada kami untuk menjadi milik kami" atau "Tanah ini telah menjadi milik kami" (Lihat: [rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|