id_tn_l3/exo/40/31.md

21 lines
742 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 31-33
# membasuh tangan dan kaki mereka dengan air bejana ini
Mereka dibasuh dengan air dari bejana. Ini dapat dinyatakan dengan lebih jelas di dalam penerjemahan. Terjemahan lain: "membasuh tangan dan kaki mereka dengan air dari bejana ini" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Dengan begitu
"Maka"
##### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]