id_tn_l3/exo/12/41.md

25 lines
689 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 41-42
# 430 tahun
"empat ratus tiga puluh tahun" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# pasukan TUHAN
Ini mengacu pada suku-suku Israel. Lihat terjemahan "pasukan" dalam [Keluaran 12:17](./17.md).
# untuk diingat oleh semua orang Israel
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "semua orang Israel harus mengingatnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# semua orang Israel secara turun-temurun
"semua orang Israel dan semua generasi keturunannya"
#
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]]