forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
628 B
Markdown
9 lines
628 B
Markdown
|
### Ulangan 28:4
|
||
|
|
||
|
# buah kandunganmu, hasil tanahmu, dan hasil ternakmu
|
||
|
|
||
|
Ungkapan-ungkapan ini untuk "anak-anakmu, hasil panenmu, dan semua binatangmu" membentuk sesuatu yang utuh untuk semua yang orang-orang Israel hargai. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
|
||
|
# hasil ternakmu yaitu kambing dan dombamu bertambah banyak
|
||
|
|
||
|
Hal yang sama ini adalah tiga cara untuk mengatakan bahwa TUHAN akan membuat binatang orang-orang Israel banyak dan kuat. Terjemahan lain: "semua binatangmu bersama dengan anak kambing dan dombamu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|