forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
549 B
Markdown
13 lines
549 B
Markdown
|
### 2 Samuel 19:19
|
||
|
|
||
|
# mengingat
|
||
|
|
||
|
Ini memiliki arti "untuk mengingatkan". Terjemahan lain: " mengingat". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# hambamu
|
||
|
|
||
|
Di sini Simei menunjuk kepada dirinya untuk merendahkan diri di hadapan raja dan menghormati raja.
|
||
|
|
||
|
# disimpan di hati
|
||
|
|
||
|
"untuk menyimpan sesuatu di dalam hati" memiliki arti untuk memikirkan sesuatu yang sungguh atau merasa terganggu karenanya. Terjemahan lain "jangan tergangu dengan itu" atau "lupakan hal itu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|