forked from lversaw/id_tn_l3
26 lines
1.1 KiB
Markdown
26 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### 2 Korintus 8:8-9
|
||
|
|
||
|
# untuk menguji melalui kesungguhan orang lain
|
||
|
|
||
|
Paulus sedang mendorong jemaat Korintus untuk memberikan dengan murah hati dengan cara membandingkan mereka dengan kemurahan hati jemaat di Makedonia. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# anugerah Tuhan kita
|
||
|
|
||
|
Di dalam bahasan ini, kata "anugerah" menekankan kemurahan hati Yesus yang telah memberkati jemaat Korintus.
|
||
|
|
||
|
# Walaupun Ia kaya, Ia rela menjadi miskin demi kamu
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang Yesus yang kaya sebelum Ia menjadi manusia, dan saat Ia sebagai manusia menjadi orang miskin.(Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]
|
||
|
|
||
|
# melalui kemiskinanNya kamu menjadi kaya
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang jemaat Korintus menjadi kaya secara rohani sebagai akibat dari Yesus menjadi manusia. (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|