ini adalah berkat dari Allah. Ia memberitahu binatang-binatang yang ada di air untuk menghasilkan lebih banyak lagi binatang air seperti mereka, agar lebih banyak lagi makhluk seperti mereka di air. Kata "bertambah banyak" menjelaskan bagaimana mereka bisa "berkembang biak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Ini merupakan sebuah perintah. Dengan memerintahkan burung-burung untuk bertambah banyak, Allah menjadikan mereka bertambah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-imperative]])
Ini mengacu kepada satu hari penuh. Penulis menuliskan bahwa satu hari dapat dibagi menjadi dua bagian. Dalam budaya Yahudi, suatu hari dimulai ketika matahari telah terbenam. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Kejadaian 1:5](./03.md). (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])
Ini mengacu kepada hari yang kelima di mana Allah menciptakan alam semesta. Lihat bagaimana "hari pertama" diterjemahkan dalam [Kejadian 1:5](./03.md) dan lihatlah apakah hari kelimat juga diterjemahkan sama dengan ayat tersebut.