id_tn_l3/ezk/14/19.md

7 lines
544 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# mencurahkan murka-Ku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berbicara tentang bagaiamana Ia menunjukkan murka-Nya seolah-olah murka itu adalah cairan yang dituangkan-Nya dari sebuah wadah. Terjemahan lain; "Aku akan mengungkapkan murka-Ku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# melenyapkan manusia dan binatang
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berbicara tentang membunuh orang-orang dan binatang seolah melenyapkannya, seperti memotong cabang dari sebuah pohon. Terjemahan lain: "membunuh baik manusia dan binatang di negeri itu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])