id_tn_l3/lev/07/15.md

16 lines
606 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Orang itu memberikan
"Seseorang yang memberi kurban"
# ucapan syukur
2019-11-26 04:13:57 +00:00
kata "ucapan syukur" dapat dijadikan sebagai kata kerja. AT: "sebagai ucapan syukur kepada TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# maka persembahan itu harus dimakan ... boleh memakannya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "dia harus memakan daging itu ... dia boleh memakan daging itu" (LIhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peaceoffering]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/vow]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/freewilloffering]]