id_tn_l3/col/01/11.md

25 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kami berdoa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "Kami" menunjuk kepada Paulus dan Timotius namun bukan kepada orang-orang Kolose. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ke dalam segala ketekunan dan kesabaran
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Paulus berbicara kepada orang-orang percaya di Kolose seakan Tuhan akan menempatkan mereka ke dalam tempat yang penuh dengan ketekunan dan kesabaran.  Dalam kenyataanya, dia berdoa supaya mereka tidak pernah berhenti percaya kepada Tuhan dan mereka akan  sepenuhnya  sabar sebagai sikap mereka menghormatiNya.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Memampukanmu untuk dapat berbagi
 "Mengijinkanmu untuk berbagi"
# Memampukanmu
Di sini Paulus memfokuskan diri kepada pendengarnya sebagai penerima berkat Tuhan. Namun tidak berarti dia tidak mendapat berkat-berkatnya sendiri. 
# Warisan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Menerima apa yang sudah Tuhan janjikan kepada orang-orang percaya seperti mewarisi harta dan kekayaan dari setiap anggota keluarga. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dalam terang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Gagasan ini berlawanan dengan gagasan dari kuasa kegelapan di dalam ayat selanjutnya. AT: "Dalam kemuliaan  kehadiratNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00