Kesejajaran adalah hal yang biasa terjadi dalam puisi Ibrani. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
"Ini untuk pemimpin pujian yang dipakai saat ibadah"
# dengan lagu "Jangan Binasakan"
Ini mungkin memberitahukan apa jenis musik atau lagu yang digunakan saat menyanyikan mazmur. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam[Mazmur 57:1](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/276/057/001.md).
# Miktam Daud
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Daud yang menulis mazmur ini atau 2) mazmur ini tentang Daud atau 3) mazmur ini adalah jenis mazmur Daud.
# Miktam
Arti dari kata "miktam" tidaklah pasti. Anda dapat menggunakan kata "mazmur" sebagai gantinya. Ini dapat ditulis dengan "Ini adalah mazmur yang ditulis Daud". Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam[Mazmur 16:1](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/276/016/001.md).
Tempat yang tinggi mewakili sebuah tempat yang aman di mana musuhnya tidak dapat menyentuhnya. Terjemahan lain: "taruhlah aku pada tempat yang aman" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])