id_tn_l3/psa/54/05.md

7 lines
561 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia akan membalaskan kejahatan kepada musuh-musuhku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hukuman dikatakan seolah-olah adalah sebuah pembayaran. Terjemahan lain: "Ia akan melakukan kejahatan untuk musuh-musuhku yang telah melakukan lakukan kepadaku" atau "Ia akan membuat kejahatan yang musuhku telah lakukan untukku untuk dilakukan kepada mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dalam kesetiaanMu, Engkau menghabisi mereka
Di sini Daud berubah dari membicarakan Allah menjadi berbicara kepada Allah. Terjemahan lain: "Allah, hancurkan mereka karena Engkau setia kepadaku"