id_tn_l3/psa/118/01.md

11 lines
502 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kesejajaran umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Bersyukurlah kepada TUHAN, karena Ia baik
"Bersyukur kepada TUHAN karena hal-hal baik yang Ia lakukan"
# Kebaikan-Nya untuk selama-lamanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "kebaikan" dapat diterjemahkan dengan kata sifat. Terjemahan lain: "Dia tetap setia kepada perjanjianNya untuk selamanya" (Lihat [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])