id_tn_l3/jdg/14/01.md

7 lines
591 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Simson pergi ke Timna
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Frasa dari "pergi" digunakan di sini karena Timna tempatnya berada di dataran rendah dimana rumah ayahnya berada . Timna adalah nama kota di bukit Sorek  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Salah satu anak perempuan dari orang Filistin 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "Anak perempuan" merupakan cara yang sopan yang mengarah kepada seseorang yang masih muda dan perempuan yang belum menikah. Terjemahan lainnya: "salah satu dari perempuan yang belum menikah diantara orang Filistin" atau "seorang gadis Filistin " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])