id_tn_l3/isa/43/14.md

19 lines
583 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum:
Tuhan terus berbicara kepada umat Israel.
# Yang Kudus dari Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Lihat bagaimana kamu menerjemahkan frasa ini dalam [Yesaya 1:4](../01/04.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku mengutus ke Babel dan memimpin mereka semua
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Objek dari kata kerja "mengutus" terjemahannya mungkin sudah tersedia. Terjemahan lainnya: "Aku mengutus tentara ke BabeI" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# membawa mereka semua sebagai pelarian
"membawa semua orang-orang babel sebagai pelarian"
# pelarian
Pelarian adalah orang yang melarikan diri sehingga musuhnya tidak akan menangkapnya.