id_tn_l3/ezk/09/10.md

19 lines
828 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Inilah Firman TUHAN tentang ISrael
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Lihatlah hari itu! Lihatlah, ia datang!
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Lihatlah! Hari itu sedang datang!" Engkau mungkin perlu membuat nyata hari yang sedang datang itu. Terjemahan lainnya:" Lihatlah,! Hari saat Aku akan menghukum mu, hari itu sedang datang" " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Lihatlah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Lihatlah" , "Dengarlah" atau "Perhatikan dengan sungguh yang Aku firmankan padamu"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Malapetaka telah datang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Bencana telah mulai datang ke Israel" atau " Kengerian telah mulai terjadi"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# batang telah bertunas, kesombongan telah berkuncup.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kemungkinan artinya 1) Bangsa Israel telah menjadi sangat sombong/membanggakan diri" atau " Bangsa Israel telah menjadi sangat merasa hebat dan sangat membanggakan diri" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])