id_tn_l3/1sa/15/30.md

11 lines
473 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Tapi tolong tunjukan di hapadan tua-tua bangsaku
Saul mungkin lebih tertarik untuk dihormati orang-orang daripada Allah.  
# Di hadapan para tua-tua bangsaku dan dihadapan orang Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Israel" di sini menunjuk kepada orang-orang Israel. Terjemahan lain: "di hadapan orang Israel dan para tua-tua Israel yang memimpin mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kembalilah bersama-sama denganku
"Kembali kepadaku" atau "berbalik arah kepadaku"