115 Commits

Author SHA1 Message Date
ec6ebc1fe0 Deu 5:14
"nor" needs "neither"
2016-09-28 14:46:21 -04:00
5d17e543eb magic 2016-09-28 14:42:22 -04:00
0e0c4dbd29 Deu 5:14
Usual English is "on the day" not "in the day"
2016-09-28 14:42:02 -04:00
b99ceab6d9 magic 2016-09-28 14:15:36 -04:00
a6a91475eb Deu 5:10
de-UDB’d
2016-09-28 14:14:58 -04:00
85a99f2fde Reader reports 2016-09-28 14:08:49 -04:00
70b1063dbe other fixes 2016-09-28 11:21:04 -04:00
Dave Statezni
817acb9aff Updates from Reader Reviews 2016-09-27 23:49:59 -05:00
ad24abef6a magic 2016-09-27 16:13:53 -04:00
a1e97c7b14 Deu 4:25
errant pronoun
2016-09-27 16:12:46 -04:00
788a9d47fb Revert "Deu 4:25"
This reverts commit 049c7a56a9480d638b88d82d8a9ebcf2beb07df0.
2016-09-27 16:12:46 -04:00
7db799724e Deu 4:25
Errant pronoun
2016-09-27 16:12:46 -04:00
e157775cfe magic 2016-09-27 15:03:00 -04:00
c8dbd97aff Deut 4:21
Word eliminated as per UBS HB.
2016-09-27 15:01:57 -04:00
3267ac9bfe magic 2016-09-27 11:18:13 -04:00
0bd7f4b701 magic 2016-09-27 11:17:45 -04:00
f0588b0803 magic 2016-09-27 11:16:43 -04:00
12b4f7d515 Deu 4:15
De-awkwarded.
2016-09-27 11:16:25 -04:00
e1e59d64c8 magic 2016-09-27 11:02:16 -04:00
c0525a3881 Deu 4:14
rewording to more accurate
2016-09-27 11:01:19 -04:00
165d062beb magic 2016-09-27 10:30:31 -04:00
25a797f105 magic 2016-09-27 10:29:52 -04:00
7c4f76332f Deu 4:14
Awkward English fixed. "of which you are passing over to take
possession" seems needlessly pedantic and less clear than allowing the
preposition to dangle its feet in the cool stream amidst a parched land.
2016-09-27 10:28:44 -04:00
896e019fbf magic 2016-09-26 17:45:09 -04:00
200a3a04c6 Deu 8:3-17
Tried to make consistent with the way parenthetical material is handled
in earlier parts of the speech.
2016-09-26 17:44:56 -04:00
a3cfbbe50e magic 2016-09-26 17:07:18 -04:00
3d232caf16 typo 2016-09-26 17:06:47 -04:00
e29fd48ad1 magic 2016-09-26 17:05:41 -04:00
0b78d2dbad Deu 3:11
Tweaked punctuation.
2016-09-26 17:04:52 -04:00
258e325457 magic 2016-09-26 14:26:22 -04:00
cd0ca19162 Deu 3:8
Personified relative pronoun
2016-09-26 14:25:30 -04:00
b49d8ddbf1 magic 2016-09-26 14:06:09 -04:00
21da574685 Deu 3:6
Concord to 2:34.
2016-09-26 14:05:26 -04:00
6df4d0733b magic 2016-09-26 13:17:48 -04:00
a3af00aa54 Deu 3:3
Errant conjunction.
2016-09-26 13:17:20 -04:00
f3021e0261 magic 2016-09-26 12:21:44 -04:00
82d3f23462 Deu 2:34
Changed to match versions.
2016-09-26 12:21:01 -04:00
6b609f3564 magic 2016-09-26 09:36:18 -04:00
1ea5abd9a1 Deu 2:22
English needs perfect here.
2016-09-26 09:34:48 -04:00
2321bb36b4 Remove "lest" 2016-09-26 09:21:55 -04:00
a46b5d99fc magic 2016-09-24 12:15:06 -04:00
c4a73b5f75 Deu 2:19
Errant nor.
2016-09-24 12:14:17 -04:00
4ce43366e0 Deu 1:40
errant comma
2016-09-24 09:09:08 -04:00
19feb3a9fb magic 2016-09-24 08:31:16 -04:00
b7861468c1 magic 2016-09-24 08:30:33 -04:00
98396e3eb6 magic 2016-09-24 08:29:03 -04:00
d9259e08dd Deu 1:41
subject agreement
2016-09-24 08:28:39 -04:00
52bdf13de8 magic 2016-09-23 17:52:38 -04:00
5834eb4fdb Deu 1:38
De-UDB’d.
2016-09-23 17:51:50 -04:00
8790624e01 magic 2016-09-23 17:48:39 -04:00