Commit Graph

272 Commits

Author SHA1 Message Date
Henry Whitney aa7b257363 Corrected inherited error 2016-10-24 14:11:42 -04:00
Henry Whitney e0c081c4a5 Deu 4:19
Reworded awkward English.
2016-10-24 14:08:41 -04:00
Henry Whitney 2c63c55a4f errant comma 2016-10-21 16:56:36 -04:00
Henry Whitney f586b9b471 Fix my mistake 2016-10-21 16:48:38 -04:00
Henry Whitney cdac15408f Deu 32:49
Concord with other instances
2016-10-21 16:47:21 -04:00
Henry Whitney 8fb014de50 magic 2016-10-21 15:56:27 -04:00
Henry Whitney cb67543a79 Deu 33:27-29
De-UDB’d.
2016-10-21 15:51:30 -04:00
Henry Whitney 9b58813da5 Deu 33:26
correct preposition
2016-10-21 14:20:11 -04:00
Henry Whitney f98aabaafd Deu 33:16
Typo. Ambiguity of text to be mentioned in note.
2016-10-21 12:02:18 -04:00
Henry Whitney 6d422c9f01 Deu 33:14
Fixed mistake.
2016-10-20 17:27:26 -04:00
Henry Whitney 5a409b5865 Deu 33:14
De-UDB’d
2016-10-20 17:19:57 -04:00
Henry Whitney 57e7b84d67 Deu 33:16
Continue list of blessings, make complete sentence
2016-10-20 17:12:32 -04:00
Henry Whitney 1b6b097438 Deu 33:14-15
Made a complete sentences.
2016-10-20 17:05:01 -04:00
Henry Whitney fe22ff07ff Deu 33:13
errant uppercase
2016-10-20 16:34:07 -04:00
Henry Whitney c7aa59040a Deu 33:6
Punctuation change as per discussion suggestion.
2016-10-20 11:55:45 -04:00
Henry Whitney 4fbff38904 Deu 33:8
More in line with versions. Note will clarify.
2016-10-20 11:31:11 -04:00
Henry Whitney 7858e9af89 magic 2016-10-20 10:57:28 -04:00
Henry Whitney dfe5805a73 Deu 33:3-5
Reconcile with Heb and versions
2016-10-20 10:55:49 -04:00
Henry Whitney 998b4450db Deu 33:4
De-UDB’d
2016-10-20 10:40:11 -04:00
Henry Whitney 4e3c4b13e4 Deu 32:50
Clarification
2016-10-20 09:36:19 -04:00
Henry Whitney 2dc245b387 magic 2016-10-20 09:33:32 -04:00
Henry Whitney 3d5fe24452 Deu 32:49
Proper formatting of proper name.
2016-10-20 09:28:48 -04:00
Henry Whitney 731eb34dfd Deu 32:45
De UDB’d.
2016-10-20 09:07:56 -04:00
Henry Whitney c3b77ab0a9 Deu 31:30; 32:44
De UDB’d
2016-10-20 09:00:11 -04:00
Henry Whitney 288643c735 Deu 32:36
Clearer wording.
2016-10-18 20:11:35 -04:00
Henry Whitney 27dff5c067 magic 2016-10-18 10:25:13 -04:00
Henry Whitney 069c40fd57 Deu 32:21
De-UDB’d
2016-10-18 10:24:29 -04:00
Henry Whitney 1a7715ac87 Deu 32:21
To concord with 32:6.
2016-10-18 10:17:41 -04:00
Henry Whitney 56e29dcc8e Deu 32:16
To reflect chiasmus.
2016-10-18 09:00:55 -04:00
Henry Whitney cafe36585f Deu 32:15
de-UDB’d
2016-10-18 08:54:02 -04:00
Henry Whitney 72b65de4d0 magic 2016-10-17 15:34:40 -04:00
Henry Whitney e280acbd8d Deu 32:4
De-UDB’d.
2016-10-17 15:33:57 -04:00
Henry Whitney 89e1e272e0 magic 2016-10-17 14:37:59 -04:00
Henry Whitney f92245126c Deu 31:29
Concord with 9:12, 16
2016-10-17 14:36:57 -04:00
Henry Whitney 89751f0409 magic 2016-10-17 14:11:02 -04:00
Henry Whitney 932b371cd9 Deu 31:23
errant comma
2016-10-17 14:10:07 -04:00
Henry Whitney 80fcbf0225 Deut 31:19-20
Specifying singular and plural. Note will give translation suggestion.
2016-10-17 13:39:31 -04:00
Henry Whitney caa15f5e3b magic 2016-10-17 10:48:37 -04:00
Henry Whitney bb5775dd79 Deu 31:17
Corrected mistake.
2016-10-17 10:46:31 -04:00
Henry Whitney 3454c90aea Deu 31:16-18
De personified.
2016-10-17 10:35:56 -04:00
Henry Whitney 2dbe65bde4 Deu 31:16-18
Specifying that Moses used singular in many cases here. Notes will
suggest that one way to handle this is to use plural throughout.
2016-10-17 10:22:48 -04:00
Henry Whitney cc1709ccb7 Deu 30:16
Smoothed English.
2016-10-14 14:38:28 -04:00
Henry Whitney 09aa5d4296 Deut 29:26
De-UDB’d
2016-10-14 13:28:34 -04:00
Henry Whitney a9e8332700 improper nor 2016-10-14 13:01:38 -04:00
Henry Whitney 0981fbfb3a Deut 29:18-19 2016-10-14 12:26:26 -04:00
Henry Whitney 27f8a318ee I'll get it right eventually 2016-10-14 11:57:28 -04:00
Henry Whitney 97b35e5b17 errant comma 2016-10-14 11:56:08 -04:00
Henry Whitney 3e0ca6af46 fixed punctuation 2016-10-14 11:54:38 -04:00
Henry Whitney 213f2083c8 Deu 29:11
de-UDB’d
2016-10-14 11:18:50 -04:00
Henry Whitney 139f2f7852 Deu 29:6
wine is an alcoholic drink
2016-10-14 11:11:08 -04:00