forked from WycliffeAssociates/en_ulb
parent
2533e285a7
commit
e2e0942ce8
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 1
|
\c 1
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 In the thirtieth year, the fourth month, and the fifth day of the month, it came about that I was living among the captives by the Chebar canal. The heavens opened, and I saw visions of God!
|
\v 1 In the thirtieth year, the fourth month, and the fifth day of the month, it came about that I was living among the captives by the Chebar Canal. The heavens opened, and I saw visions of God!
|
||||||
\v 2 On the fifth day of that month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin,
|
\v 2 On the fifth day of that month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin,
|
||||||
\v 3 the word of Yahweh came with power to Ezekiel son of Buzi, the priest, in the land of the Chaldeans by the Chebar canal; the hand of Yahweh came upon him there.
|
\v 3 the word of Yahweh came with power to Ezekiel son of Buzi, the priest, in the land of the Chaldeans by the Chebar Canal; the hand of Yahweh came upon him there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 The Spirit lifted me up and took me away; and I went with bitterness in my spirit's rage, for the hand of Yahweh was powerfully pressing on me!
|
\v 14 The Spirit lifted me up and took me away; and I went with bitterness in my spirit's rage, for the hand of Yahweh was powerfully pressing on me!
|
||||||
\v 15 So I went to the captives at Tel Abib who lived along the Chebar canal, and I stayed there for seven days, overwhelmed in amazement among them.
|
\v 15 So I went to the captives at Tel Abib who lived along the Chebar Canal, and I stayed there for seven days, overwhelmed in amazement among them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 So the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Arise! Go out into the plain, and I will speak with you there!"
|
\v 22 So the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Arise! Go out into the plain, and I will speak with you there!"
|
||||||
\v 23 I arose and went out into the plain, and there the glory of Yahweh was staying, like the glory that I had seen beside the Chebar canal; so I fell on my face.
|
\v 23 I arose and went out into the plain, and there the glory of Yahweh was staying, like the glory that I had seen beside the Chebar Canal; so I fell on my face.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 The Spirit came to me and stood me up on my feet; and he spoke with me, and said to me, "Go and shut yourself up within your house,
|
\v 24 The Spirit came to me and stood me up on my feet; and he spoke with me, and said to me, "Go and shut yourself up within your house,
|
||||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 Then the cherubim—these were the living creatures that I had seen by the Chebar canal—rose up.
|
\v 15 Then the cherubim—these were the living creatures that I had seen by the Chebar Canal—rose up.
|
||||||
\v 16 Whenever the cherubim moved, the wheels would go beside them; and whenever the cherubim lifted up their wings to rise up from the earth, the wheels did not turn. They still stayed beside them.
|
\v 16 Whenever the cherubim moved, the wheels would go beside them; and whenever the cherubim lifted up their wings to rise up from the earth, the wheels did not turn. They still stayed beside them.
|
||||||
\v 17 When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when they rose up, the wheels rose up with them, for the spirit of the living creature was in the wheels.
|
\v 17 When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when they rose up, the wheels rose up with them, for the spirit of the living creature was in the wheels.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -39,9 +39,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 These were the living creatures that I had seen below the God of Israel by the Chebar canal, so I knew that they were cherubim!
|
\v 20 These were the living creatures that I had seen below the God of Israel by the Chebar Canal, so I knew that they were cherubim!
|
||||||
\v 21 They had four faces each and four wings each, and the likeness of human hands under their wings;
|
\v 21 They had four faces each and four wings each, and the likeness of human hands under their wings;
|
||||||
\v 22 and the likeness of their faces was like the faces that I had seen in the vision at the Chebar canal, and each of them went straight ahead.
|
\v 22 and the likeness of their faces was like the faces that I had seen in the vision at the Chebar Canal, and each of them went straight ahead.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||||
\v 2 Behold! The glory of the God of Israel came from the east; his voice was like the sound of many waters, and the earth shone with his glory!
|
\v 2 Behold! The glory of the God of Israel came from the east; his voice was like the sound of many waters, and the earth shone with his glory!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 And it was like the vision that I saw when he had come to destroy the city, and like the vision that I saw at the Chebar canal—and I fell to my face!
|
\v 3 And it was like the vision that I saw when he had come to destroy the city, and like the vision that I saw at the Chebar Canal—and I fell to my face!
|
||||||
\v 4 So the glory of Yahweh came to the house by way of the gate that opened to the east.
|
\v 4 So the glory of Yahweh came to the house by way of the gate that opened to the east.
|
||||||
\v 5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court. Behold, the glory of Yahweh was filling the house!
|
\v 5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court. Behold, the glory of Yahweh was filling the house!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue