Sat Sep 01 2018 11:44:18 GMT-0500 (Central Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
1ccfa19f1c
commit
e8fcb65045
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 18 Então o centurião tomou o jovem e o levou ao comandante e disse: "Paulo, o prisioneiro, chamou-me até ele, e pediu-me para trazer-lhe este jovem. Ele tem algo para dizer-te". \v 19 O comandante o levou pela mão a um local privado e perguntou-lhe: "O que tens para comunicar-me?"
|
||||
\v 18 Então o centurião tomou o jovem e o levou ao comandante e disse: "Paulo, o prisioneiro, chamou-me até ele, e pediu-me para trazer-lhe este jovem. Ele tem algo para dizer-te". \v 19 O comandante o levou pela mão a um local privado e perguntou-lhe: "O que tens para comunicar-me"?
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 20 O jovem disse: "Os judeus combinaram solicitar-te que leves Paulo amanhã, ao Conselho, como se fosses interrogá-lo com mais precisão sobre o seu caso. \v 21 Porém não lhes dê ouvidos, pois há mais de quarenta homens emboscados para matá-lo. Eles juraram, sob pena de maldição sobre si mesmos, que não comeriam e nem beberiam até que o tenham matado. Mesmo agora, já estão de prontidão, aguardando pelo seu consentimento."
|
||||
\v 20 O jovem disse: "Os judeus combinaram solicitar-te que leves Paulo amanhã, ao Conselho, como se fosses interrogá-lo com mais precisão sobre o seu caso. \v 21 Porém não lhes dê ouvidos, pois há mais de quarenta homens emboscados para matá-lo. Eles juraram, sob pena de maldição sobre si mesmos, que não comeriam e nem beberiam até que o tenham matado. Mesmo agora, já estão de prontidão, aguardando pelo seu consentimento".
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 22 Então o comandante deixou o jovem sair, após instruí-lo: "Não contes a ninguém que você me disse essas coisas." \v 23 Então ele chamou dois dos centuriões e disse: "Deixai de prontidão, desde a hora terceira da noite, duzentos soldados de infantaria, setenta de cavalaria e duzentos lanceiros, para irem até Cesareia". \v 24 Ele também ordenou-lhes para preparar montarias para que Paulo pudesse viajar e ser conduzido em segurança ao governador Félix.
|
||||
\v 22 Então o comandante deixou o jovem sair, após instruí-lo: "Não contes a ninguém que você me disse essas coisas". \v 23 Então ele chamou dois dos centuriões e disse: "Deixai de prontidão, desde a hora terceira da noite, duzentos soldados de infantaria, setenta de cavalaria e duzentos lanceiros, para irem até Cesareia". \v 24 Ele também ordenou-lhes para preparar montarias para que Paulo pudesse viajar e ser conduzido em segurança ao governador Félix.
|
|
@ -389,6 +389,10 @@
|
|||
"23-06",
|
||||
"23-09",
|
||||
"23-11",
|
||||
"23-12"
|
||||
"23-12",
|
||||
"23-14",
|
||||
"23-16",
|
||||
"23-18",
|
||||
"23-20"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue