forked from WA-Catalog/pt-br_tn
12 lines
621 B
Markdown
12 lines
621 B
Markdown
# Conexão com o texto anterior:
|
|
|
|
João continua a descrever a parte da visão dos sete anjos com as sete pragas. As sete pragas são as sete taças da ira de Deus.
|
|
|
|
# Eu ouvi
|
|
|
|
A palavra "Eu" refere-se a João.
|
|
|
|
# taças a ira de Deus
|
|
|
|
A imagem do vinho nas taças pode ser dita de forma claramente. A palavra "ira" refere-se à punição. O vinho é um símbolo para punição. Tradução Alternativa (T.A.): "taças cheias de vinho que representam a ira de Deus". Veja como você traduziu isto na frase similar em 15:7. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|