forked from WA-Catalog/pt-br_tn
844 B
844 B
Informação Geral:
Joiada continua dando instruções aos soldados que protegerão o rei Joás.
para o rei
Eles deveriam vigiar com o propósito de proteger o rei de danos. T.A.: "para proteger o rei Joás". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Qualquer pessoa que entrar no interior das fileiras
Uma fileira se refere a uma linha de soldados. T.A.: "Qualquer um que tenta passar por você enquanto você está protegendo o rei Joás".
seja morto
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "você deve matá-lo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Deveis permanecer com o rei, quando ele sair e quando entrar
Essas duas coisas opostas são um merismo que se refere a tudo que o rei faz. T.A.: "Você deve ficar perto do rei em todos os momentos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)