# Informação Geral: Nessa seção, o escritor fala diretamente para a cidade de Jerusalém, como se a cidade fosse uma pessoa que pudesse ouvi-lo. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # Pelo bem "Pelo bem-estar". # Haja paz em ti "Eu oro para que teus habitantes vivam em paz". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # buscarei o teu bem O substantivo abstrato "bem" pode ser escrito em forma de ação. T.A.: "Desejo que as pessoas te tratem com bondade". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])