# Sede sóbrios Aqui a palavra "sóbrio" refere-se à clareza mental e vigilância. T.A.: "controle seus pensamentos" ou "tenha cuidado com o que você pensa". Veja como isso foi traduzido em 1:13. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # o diabo, como um leão que ruge, ronda, procurando alguém para devorar Pedro compara o diabo a um leão rugindo. Assim como um leão faminto devora completamente a sua presa, o diabo procura destruir completamente a fé dos crentes. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # ronda "anda em volta" ou "anda em volta e caça". # Resisti-lhe "Oponha-se a ele". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # vossos irmãos Pedro fala de irmãos como membros da mesma comunidade. T.A.: "os seus companheiros crentes". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # no mundo "em vários lugares ao redor do mundo".