forked from WA-Catalog/pt-br_tn
16 lines
577 B
Markdown
16 lines
577 B
Markdown
|
# ÁYIN
|
||
|
|
||
|
Esse é o nome da décima sexta letra do alfabeto hebraico. No original, cada versículo do trecho de 121-128 começa com essa letra.
|
||
|
|
||
|
# não me entregues aos meus opressores
|
||
|
|
||
|
"não permita que eu seja oprimido".
|
||
|
|
||
|
# Garante o bem estar do Teu servo
|
||
|
|
||
|
O escritor fala de si mesmo como "Teu servo". T.A.: "Garante meu bem estar" ou "Ajuda-me e protege-me". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
|
||
|
# o arrogante
|
||
|
|
||
|
Esse adjetivo nominal pode ser expresso como um adjetivo. T.A.: "aqueles que são arrogantes". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|