pt-br_tn/psa/090/007.md

12 lines
836 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-01-07 00:53:22 +00:00
# somos consumidos pela Tua ira
Deus destruir as pessoas em Sua ira é referido como se a ira de Deus fosse como um fogo que queima completamente as pessoas. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Tu nos destrói com a Tua ira". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# e na Tua fúria ficamos aterrorizados
"e quando Tu ficas irado nós ficamos muito assustados".
# Tu colocaste nossas iniquidades diante de Ti; nossos ocultos pecados na luz da Tua presença
Deus colocar as iniquidades diante Dele é referido como se as iniquidades fossem um objeto que Ele pudesse colocar diante Dele e olhar para elas. T.A.: "Tu observas todas as coisas pecaminosas que nós fazemos, inclusive os pecados que cometemos em segredo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])