pt-br_tn/psa/045/005.md

24 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-01-07 00:53:22 +00:00
# os povos caem diante de Ti;
Esta frase se refere ao rei derrotar seus inimigos. Possíveis siginificados são: 1) "os povos caem aos seus pés rendidos" ou 2) "os povos caem mortos aos seus pés".
# Tuas flechas estão nos corações dos reis inimigos.
"Suas flechas estão trespassadas nos corações dos seus inimigos". O escritor fala do rei ao referir-se na terceira pessoa.
# Teu trono... é para sempre e sempre
A palavra "trono" representa ao reino e governo do rei. T.A.: "Seu reino...é para sempre e sempre" ou "você reinará... pra sempre e sempre". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Teu trono, ó Deus
Possíveis significados são para a palavra Deus: 1) é um título para o rei, que é representante de Deus ou 2) Modifique a palavra "trono" e siginifica "o reino que Deus tinha dado a você". (UDB).
# um cetro de justiça é o cetro do Teu reino
A palavra "cetro" representa a autoridade do rei para governar seu reino. T.A.: "Tu governas Seu reino com justiça". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Deus, o Teu Deus, Te ungiu com óleo de alegria
O escritor fala de alegria como se fosse um óleo que Deus usava para ungir o rei. Que Deus o ungiu é uma ação simbólica que representa a escolha de Deus por ele para ser rei. T.A.: "quando Deus nomeou você como rei, ele fez você muito feliz". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])