Tom Warren
5b5af6d3db
Update 01.usfm
2016-05-16 14:09:51 -04:00
Tom Warren
13054323c8
Mt 1:23
...
closing quotation before "which means 'God with us.' for clarity.
2016-05-16 14:06:34 -04:00
SusanQuigley
79cd77434b
Update 07.usfm
...
Added double end-quote to end of Matthew 7:27
2016-05-16 13:38:55 -04:00
BramvandenHeuvel
dd999c9f62
Update 03.usfm
2016-05-16 12:40:27 -04:00
BramvandenHeuvel
221fd948f6
V7 dedicated
2016-05-16 12:35:47 -04:00
BramvandenHeuvel
df9f75caa2
V5 update start a war
2016-05-16 12:24:24 -04:00
BramvandenHeuvel
45d4d10a74
V9 dedicate
2016-05-16 12:10:51 -04:00
BramvandenHeuvel
f159da633f
V7 rewrite
2016-05-16 12:09:06 -04:00
BramvandenHeuvel
bd94637bb7
V17 holy place
2016-05-16 12:07:23 -04:00
BramvandenHeuvel
64670f0dc2
V7 son of, the title
2016-05-16 10:53:32 -04:00
BramvandenHeuvel
ad4d553317
V2 son of, the title
2016-05-16 10:52:40 -04:00
BramvandenHeuvel
b2f731ec25
V5, 6, 14 son of
2016-05-16 10:51:32 -04:00
BramvandenHeuvel
c53eaf1278
V44 son of
2016-05-16 10:50:09 -04:00
BramvandenHeuvel
c49358633f
V6 son of
2016-05-16 10:49:12 -04:00
BramvandenHeuvel
9eed96c80b
V9, 11, 20 son of
2016-05-16 10:48:06 -04:00
BramvandenHeuvel
0a9a6c82e7
Various son of
2016-05-16 10:44:12 -04:00
BramvandenHeuvel
c8905ea6ce
V21 son of
2016-05-16 10:41:43 -04:00
BramvandenHeuvel
62fea1b04d
V1 son of
2016-05-16 10:40:39 -04:00
BramvandenHeuvel
7d35a81b92
V1 son of
2016-05-16 10:39:43 -04:00
Tom Warren
084061d709
Vs 2
...
Worker (in vs 1) should be soldier συστρατιώτῃ in vs 2.
Worker is not a good translation in vs 2.
2016-05-16 10:35:42 -04:00
BramvandenHeuvel
5fcd4e1873
V28 son of
2016-05-16 09:58:48 -04:00
BramvandenHeuvel
3368da9680
V30 son of
2016-05-16 09:57:51 -04:00
BramvandenHeuvel
7e41f3f362
V13, 15 son of
2016-05-16 09:56:27 -04:00
BramvandenHeuvel
f6d6ee3abd
V25 son of
2016-05-16 09:55:34 -04:00
BramvandenHeuvel
5c3f738f88
V1 son of
2016-05-16 09:54:23 -04:00
BramvandenHeuvel
343c6cb0d8
Various son of
2016-05-16 09:52:38 -04:00
BramvandenHeuvel
0687e8a66f
V13, 29, 32
2016-05-16 09:48:48 -04:00
BramvandenHeuvel
241835bb7d
V29 son of
2016-05-16 09:44:28 -04:00
BramvandenHeuvel
bd851e171f
V1 son of
2016-05-16 09:43:37 -04:00
BramvandenHeuvel
1a8468052b
V6, 12 son of
2016-05-16 09:41:59 -04:00
BramvandenHeuvel
5afbbb589b
Various son of
2016-05-16 09:40:55 -04:00
BramvandenHeuvel
8ecfb5a9d2
V8 son of
2016-05-16 09:39:08 -04:00
BramvandenHeuvel
421974d2ef
V13 son of
2016-05-16 09:35:08 -04:00
Henry Whitney
a171e93a0e
Commas to clarify
2016-05-16 10:13:03 +01:00
Henry Whitney
be4e350903
Corrected misspelling
2016-05-16 09:15:04 +01:00
Henry Whitney
300f001edb
Inherited
2016-05-16 09:14:42 +01:00
Henry Whitney
6c1c16b5c9
per suggestions S Lau
2016-05-16 06:42:41 +01:00
Henry Whitney
2bd9594dc3
per suggestions S Lau
2016-05-16 06:14:22 +01:00
Henry Whitney
0e05457ee2
per suggestions by Carol Moyer Jhn 04
2016-05-16 05:43:44 +01:00
Henry Whitney
67f2407364
per suggestion from Carol Moyer
2016-05-16 05:40:32 +01:00
Tom Warren
2b41fad5cb
Update 08.usfm
2016-05-15 10:49:08 -04:00
Tom Warren
77ead0a3d5
Update 18.usfm
2016-05-15 10:40:52 -04:00
Tom Warren
b14aa0d014
Update 08.usfm
2016-05-15 10:40:25 -04:00
Tom Warren
5ca905d503
Lk 8:43
...
Scholars are divided on whether "[she] spent all her money on physicians" should be included. It is often included with a footnote. It is a "D" reading in the Aland/Metzger Greek text.
2016-05-15 10:39:08 -04:00
Tom Warren
8a59dec308
Update 18.usfm
2016-05-15 10:09:33 -04:00
Tom Warren
61a3c97a8c
Lk 18:24
...
Footnote added regarding the bifurcated opinions of scholars on this verse and the phrase
[περίλυπον γενόμενον], here and a similar phrase in vs 23, περίλυπος ἐγενήθη.
2016-05-15 10:08:06 -04:00
pohlig
d7f9f63437
Update 04.usfm
2016-05-13 19:41:08 -04:00
Hanker10
8f2de700d5
Lamentations 5:11 changed wording
...
Lamentations 5:11 changed "rape" to "violated" to follow discussion suggestion, Hebrew wording and guidelines.
2016-05-13 13:30:21 -04:00
Hanker10
0034c422f3
Joshua 6:8 put in sentence separation
...
Joshua 6:8 put in sentence separation between "ram's horns before Yahweh, as they advanced..."
2016-05-13 13:23:28 -04:00
Hanker10
c2144ec811
Jeremiah 13:22 change wording
...
Jeremiah 13:22 change wording from "your skirts are raised up and you have been raped." Change "raped" to "violated" following discussion suggestion and a variety of English translations and the meaning of the Hebrew is not specifically "rape" (there is no single word in Hebrew for "rape").
2016-05-13 13:03:11 -04:00