Tom Warren
f63061a763
Wrestling again with quotes
2016-06-24 19:18:38 -04:00
Tom Warren
2d24bf7f79
Reader report on Matt
2016-06-24 11:03:01 -04:00
Tom Warren
06007157fd
space before quotation removed
2016-06-24 08:55:41 -04:00
pohlig
7d42449a6d
Update 26.usfm
2016-06-23 10:35:44 -04:00
pohlig
1ec35dc92c
Update 10.usfm
2016-06-22 14:23:41 -04:00
pohlig
a46f508d30
Update 04.usfm
2016-06-22 14:21:18 -04:00
pohlig
c851d4e24b
Update 21.usfm
2016-06-22 07:56:08 -04:00
Tom Warren
7d9b841d1d
changes
2016-06-22 00:21:26 -04:00
Henry Whitney
835b4dd48d
Spurious comma 20:1
2016-06-17 08:53:11 -04:00
pohlig
2f0a29ced1
Update 27.usfm
2016-06-16 16:11:13 -04:00
pohlig
5891533e49
Update 06.usfm
2016-06-16 15:50:08 -04:00
Tom Warren
c94a7b01f3
chunk navigation
...
"he who made them" was quoted before the quote, and had to be added
after the chunk for clarity that Jesus was quoting the OT (God) and not
speaking something new of himself.
2016-06-16 08:46:40 -04:00
Tom Warren
ca32e7e490
from the dead
...
to
from the dead ones
2016-06-15 14:56:39 -04:00
Tom Warren
e999865e0c
Not Nor, but Or
2016-06-10 14:58:56 -04:00
Tom Warren
25be317946
forgiven men
...
not forgive to men
2016-06-10 14:56:17 -04:00
Tom Warren
324431d05b
26:51
...
corrected were to "was with Jesus"
2016-06-05 18:19:53 -04:00
Tom Warren
69c9b03f8c
punctuation
2016-06-03 12:46:22 -04:00
Hanker10
7879be1bba
Matthew 27:54 change "that" to "who"
...
Matthew 27:54 change "that" to "who" in "the centurion and those who were watching"
2016-06-03 12:13:48 -04:00
Hanker10
34da70aa9e
Matthew 9:23 eliminate "were"
...
Matthew 9:23 eliminate "were" in "the crowds __ making much noise." This is better English and the Greek structure as well.
2016-06-03 12:12:05 -04:00
Hanker10
b4bbd203d6
Matthew 7:16 eliminate comma
...
Matthew 7:16 eliminate comma after "from a thornbush"
2016-06-03 12:07:03 -04:00
Hanker10
52993daf02
Matthew 6:26 change "nor" to "or"
...
Matthew 6:26 change "nor" to "or" in "They do not sow or reap _or gather..."
2016-06-03 12:05:16 -04:00
Hanker10
d6d9b624ad
Matthew 5:29 & 30 eliminate commas
...
Matthew 5:29 & 30 eliminate commas after "perish" in both verses.
2016-06-03 12:03:36 -04:00
BramvandenHeuvel
da4a7f3d6c
V14, 47 Twelve
2016-05-31 17:51:55 -04:00
BramvandenHeuvel
950fd9db0a
V27 the Twelve
2016-05-31 17:50:54 -04:00
Tom Warren
3800968d75
Sea of Galilee
2016-05-28 16:00:52 -04:00
Tom Warren
ea0138f27d
quotes
2016-05-26 18:26:56 -04:00
Tom Warren
a6a4bb10cc
quotation tangle
2016-05-26 18:16:45 -04:00
Tom Warren
65c93dc996
change
2016-05-26 11:03:09 -04:00
Tom Warren
8efff013c1
assorts
2016-05-26 11:01:09 -04:00
Tom Warren
5b873c2dba
end of chapts
2016-05-26 10:53:44 -04:00
Tom Warren
6139b7bd98
recognize them
2016-05-26 10:52:40 -04:00
Tom Warren
ee01e591dd
bear to produce
2016-05-26 10:51:12 -04:00
Tom Warren
5096f8cf25
reworked some sections end of chapt
2016-05-26 10:40:41 -04:00
Tom Warren
c39abb9852
Clothes we will wear
2016-05-26 10:34:25 -04:00
Tom Warren
5b7eb91bd5
more valuable
2016-05-26 10:31:42 -04:00
Tom Warren
0e52207200
punctuation
2016-05-26 10:29:27 -04:00
Tom Warren
159a38dceb
consume
...
to "destroy"
2016-05-26 10:26:36 -04:00
Tom Warren
ea4de1c307
private to secret
2016-05-26 10:21:42 -04:00
Tom Warren
12b6b193ca
Closer to the Greek
2016-05-26 10:19:03 -04:00
Tom Warren
4c88befe53
Straightened out Lord's Prayer
2016-05-26 10:14:42 -04:00
Tom Warren
f2f071ac60
Vs 4, 6
...
recompense changed to "reward"
2016-05-26 10:11:38 -04:00
Tom Warren
94bb3d1e30
Condition
2016-05-26 10:09:17 -04:00
Tom Warren
e6823e56e2
Various tweeks
2016-05-26 09:59:31 -04:00
Tom Warren
a15df6137a
Various edits
2016-05-26 09:45:07 -04:00
Tom Warren
0941298eda
oxen and fattened ...
2016-05-26 08:27:39 -04:00
Tom Warren
4ba4abafb9
Reworked 22:1
...
Redundant introduction of narrative is simplified.
2016-05-26 08:21:27 -04:00
Tom Warren
cfebe926b6
21:43
...
removed unnecessary UC"The...", replaced with "the ...
2016-05-26 08:16:16 -04:00
Tom Warren
2b1a11abef
Subject changed
...
21:41 from "people" to "they" following the Gk text.
2016-05-24 17:01:02 -04:00
hharrissWA
fbe33f1648
Exclamation mark replaces period
2016-05-24 10:18:07 -05:00
Tom Warren
daf71e7d52
formatting
2016-05-24 07:37:18 -04:00
Tom Warren
d57f829a8f
unimportant to "little"
2016-05-24 07:36:37 -04:00
Tom Warren
25323c665e
further to farther
2016-05-23 11:36:36 -04:00
Tom Warren
f5d8c8d17c
vs 39
...
reworded
2016-05-23 11:32:57 -04:00
Tom Warren
35fe194799
Whoever
...
should be whoever
2016-05-21 14:58:09 -04:00
Tom Warren
86b108e012
moving the mountain
...
Clarifying the verbs
2016-05-21 14:42:56 -04:00
Tom Warren
9335da00cc
Who do you say that I am
2016-05-21 14:29:58 -04:00
Tom Warren
bbfe0f85b8
heaven to sky
2016-05-21 14:27:20 -04:00
Tom Warren
a0d458549b
sky not heaven
2016-05-21 14:27:20 -04:00
BramvandenHeuvel
447c0e852c
V19 come, follow me
2016-05-19 15:44:08 -04:00
BramvandenHeuvel
d8834ba117
V11 in Galilee
2016-05-19 14:27:27 -04:00
BramvandenHeuvel
47035b2941
V32 rewrite
2016-05-19 12:54:06 -04:00
BramvandenHeuvel
f64850f19d
V2 punctuation
2016-05-19 12:23:10 -04:00
BramvandenHeuvel
9e97ee3f79
V24, 25 punctuation
2016-05-19 12:01:08 -04:00
BramvandenHeuvel
ab467d9e78
V10 dried-up
2016-05-19 11:47:08 -04:00
BramvandenHeuvel
9d0208d79b
V10, 23 commas
2016-05-19 11:11:19 -04:00
BramvandenHeuvel
da7ac3ce64
V16 delete comma
2016-05-19 11:09:08 -04:00
BramvandenHeuvel
e416b03b3c
V12 who lived before you
2016-05-19 11:01:00 -04:00
BramvandenHeuvel
c5f8d6206e
V6 Jordan River
2016-05-19 10:56:30 -04:00
BramvandenHeuvel
c448940cbb
V18, 19 added commas
2016-05-19 10:49:10 -04:00
BramvandenHeuvel
00a8d186a1
V2, 3 son of
2016-05-18 10:43:33 -04:00
BramvandenHeuvel
76f105d593
V21 son of
2016-05-18 10:42:35 -04:00
BramvandenHeuvel
e557a9a157
V1 son of
2016-05-18 10:41:50 -04:00
Tom Warren
d0ad43e117
Vs 27
...
Everything unclean, rendering for "all uncleanesses."
2016-05-17 11:15:11 -04:00
Tom Warren
f000f5e735
Quotations
2016-05-17 11:11:45 -04:00
Tom Warren
164a686e05
Update 13.usfm
2016-05-17 10:32:43 -04:00
Tom Warren
8ae02ff832
Beside the path, vs 19
2016-05-17 10:27:59 -04:00
Tom Warren
4317e68f2a
Seed replaced "he" vs 19
2016-05-17 10:26:25 -04:00
Tom Warren
697ace927c
Update 11.usfm
2016-05-17 10:18:31 -04:00
Tom Warren
675603a2c7
Vs 25
...
Jesus replied, instead of the "he answered and said." for simplicity.
2016-05-17 10:17:31 -04:00
Tom Warren
73057d8d93
Matt 10:25
...
Reworked vs 25 with check of others, inserted "defame", following most other modern translations.
2016-05-17 10:10:23 -04:00
Tom Warren
5bdcbf62f9
Fulfill
...
Replaced in vs 14
2016-05-16 14:32:15 -04:00
SusanQuigley
18aec7b2f5
Update 24.usfm
...
24:40, 41 had something smaller than em dashes. These were the only two in the whole ULB and UDB. I copied in the em dash from 24:39.
2016-05-16 14:18:57 -04:00
Tom Warren
dfcbc12a71
Update 01.usfm
2016-05-16 14:10:53 -04:00
Tom Warren
5b5af6d3db
Update 01.usfm
2016-05-16 14:09:51 -04:00
Tom Warren
13054323c8
Mt 1:23
...
closing quotation before "which means 'God with us.' for clarity.
2016-05-16 14:06:34 -04:00
SusanQuigley
79cd77434b
Update 07.usfm
...
Added double end-quote to end of Matthew 7:27
2016-05-16 13:38:55 -04:00
Tom Warren
126ec29f76
Vs 12 clarifying relation of Shealtiel to Zerub...
...
Shealtiel was the uncle of Zerubbabel (and so is called "ancestor") where "father" means ancestor
2016-05-13 11:02:42 -04:00
BramvandenHeuvel
eb53c2dbf1
V52 "holy people"
2016-05-02 11:05:28 -04:00
BramvandenHeuvel
7a4b44e87d
V17, 19 update "holy"
2016-05-02 11:04:26 -04:00
Henry Whitney
128d53dedf
toward Mat 12
...
towards to toward
2016-05-02 11:34:06 +05:45
Dave Statezni
7c60dae520
ULB_SQ_2 global replace
2016-04-28 21:24:22 -05:00
Tom Warren
c0e61da9c6
Update 13.usfm
2016-04-15 11:46:47 -04:00
Tom Warren
f93d61c401
Update 13.usfm
2016-04-15 11:40:51 -04:00
Tom Warren
f82f1bc635
Update 13.usfm
2016-04-15 11:39:50 -04:00
Tom Warren
57eeef0479
Les to otherswise and poetry cleared up
2016-04-15 11:38:01 -04:00
Tom Warren
4d326e6912
Update 05.usfm
2016-04-15 11:37:06 -04:00
Tom Warren
d7964cc901
Matt 5:25-26
...
Reworked archaic wording
2016-04-14 16:43:19 -04:00
lrsallee
fd18a01c64
Mat 23:32
...
Removed extraneous comma:
\v 32 You also, fill up the quota of your fathers' sin.
To:
\v 32 You also fill up the quota of your fathers' sin.
2016-04-13 15:36:56 -04:00
lrsallee
34261220f8
Mat 22:32
...
Corrected location of question mark from:
'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?'
To:
'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
The final clause is a statement, wrapped inside the longer RQ.
2016-04-13 15:34:23 -04:00
lrsallee
599b74351d
Mat 9:3
...
Added missing comma before quotation.
or to say 'Get up and walk'?
2016-04-13 14:35:35 -04:00