bath and baths and other measurements to the UDB
This commit is contained in:
parent
177fdfc252
commit
d8283bf11b
|
@ -594,7 +594,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 25 Huram also cast twelve bronze statues of oxen. He placed them to face outward. He placed three of them to face north, three to face west, three to face south, and three to face east. His helpers put the large bronze tank known as "The Sea" so that it sat on the backs of the statues of the oxen.
|
||||
\v 26 The sides of the tank were eight centimenters thick. The rim was like the rim of a cup. It curved outward, like the petals of a lily. When the tank was full, it held about forty-four cubic meters of water.
|
||||
\v 26 The sides of the tank were eight centimenters thick. The rim was like the rim of a cup. It curved outward, like the petals of a lily. When the tank was full, it held about fifty cubic meters of water.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -621,7 +621,7 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 38 Huram also made ten bronze basins, one basin for each of the ten stands. Each basin was one and four-fifths meters across and held 880 liters of water.
|
||||
\v 38 Huram also made ten bronze basins, one basin for each of the ten stands. Each basin was one and almost two meters across and held one cubic meter of water.
|
||||
\v 39 Huram placed five of the carts on the right side of the temple and five on the left side of the temple. He put the large tank known as "The Sea" on the corner that was toward the east and in the direction of the south.
|
||||
\s5
|
||||
\v 40 Huram also made pots, shovels for carrying ashes, and bowls for carrying the blood of the animals that would be sacrificed. He completed all the work that King Solomon requested him to do for the temple. This is a list of the bronze things he made:
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
\pi
|
||||
\v 8 I know that your workers are skilled in cutting timber, so also please send me cedar logs, pine logs, and algum from the Lebanon mountains. My workers will work with your workers.
|
||||
\v 9 In that way, they will provide me with plenty of lumber. We will need plenty, because I want the temple that we will build to be large and beautiful.
|
||||
\v 10 I will pay to your workers, the men who cut the logs, 4,400 kiloliters of bushels of ground wheat, 4,400 kiloliters of barley, and 440 kiloliters of wine, and 440 kiloliters of olive oil."
|
||||
\v 10 I will pay to your workers, the men who cut the logs, 5,000 cubic meters of ground wheat, 5,000 cubic meters of barley, and 500 cubic meters of wine, and 500 cubic meters of olive oil."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 4 "The Sea" was set on twelve large figures of bulls, with the bulls facing outward. Three bulls faced north, three faced west, three faced south, and three faced east.
|
||||
\v 5 The sides of the tank were eight centimeters thick. The tank's brim was fashioned like the brim of a cup; it resembled a lily blossom. The tank held sixty-six kiloliters of water.
|
||||
\v 5 The sides of the tank were eight centimeters thick. The tank's brim was fashioned like the brim of a cup; it resembled a lily blossom. The tank held seventy-five cubic meters of water.
|
||||
\p
|
||||
\v 6 The craftsmen also made ten basins for washing the articles that were to be used in making offerings, and they set five on the south side, and five on the north side. In them the utensils used for the burnt offering were washed, and the priests washed themselves in the large bronze tank that was called "The Sea."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -429,7 +429,7 @@ you know that God wants you to buy.
|
|||
\s5
|
||||
\v 21 And I, King Artaxerxes, command this to all the treasurers in the province west of the Euphrates River: Give to Ezra the priest who has studied very well the laws of the God who is in
|
||||
heaven, everything that he requests, and give it to him quickly.
|
||||
\v 22 Give him up to three and one-third metric tons of silver, five hundred bushels of wheat, two and one-fifth kiloliters of wine, the same of olive oil, and all the salt that they need.
|
||||
\v 22 Give him up to 3,430 kilograms of silver, 2,500 kiloliters of wheat, and 2,500 liters of wine, the same of olive oil, and all the salt that they need.
|
||||
\v 23 Be sure that you provide whatever their God requires for his temple, because we certainly do not want him to be angry with me or with my descendants who will later be kings.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
|
|
@ -3107,7 +3107,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 13 You must present to the ruler one measure of wheat or barley for every sixty measures that you harvest.
|
||||
\v 14 You must give him two and one-half liters of olive oil for every one hundred measures that you produce.
|
||||
\v 14 You must give him two and one-half liters of olive oil for every 250 liters that you produce.
|
||||
\v 15 Also, Yahweh declares that you must take one sheep or goat from every two hundred in your flocks in the lush pastures of Israel. You must offer a sheep or a goat for various offerings: Burnt offerings and offerings to promise friendship with Yahweh, offerings to atone for the people's sins. "This is the Lord Yahweh's command."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
|
|
@ -1660,9 +1660,9 @@ But he will reply, 'No, I will not open it, because I do not know you, and I do
|
|||
\s5
|
||||
\v 5 So one by one he asked everyone who owed his master money to come to him. He asked the first one, 'How much do you owe my master?'
|
||||
\p
|
||||
\v 6 The man replied, '3,000 liters of olive oil.'
|
||||
\v 6 The man replied, '2,500 liters of olive oil.'
|
||||
\p
|
||||
The manager said to him, 'Take your bill, sit down, and quickly change it to 1,500 liters!'
|
||||
The manager said to him, 'Take your bill, sit down, and quickly change it to 1,250 liters!'
|
||||
\p
|
||||
\v 7 He said to another man, 'How much do you owe?'
|
||||
\p
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue