Prep for NV proper names to UDB
This commit is contained in:
parent
dcbe186a65
commit
96fa98e744
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 When King Jabin of Hazor heard about all these things that had happened, he sent messages to Jobab, king of Madon, to the king of Shimron, and to the king of Acshaph, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelites.
|
\v 1 When King Jabin of Hazor heard about all these things that had happened, he sent messages to Jobab, king of Madon, to the king of Shimron, and to the king of Acshaph, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelites.
|
||||||
\v 2 He also sent messages to the kings in the northern hills and to the kings in the plain along the Jordan, south of the Sea of Chinnereth, in the low country. He also sent a message to the king of the high country of Dor in the west,
|
\v 2 He also sent messages to the kings in the northern hills and to the kings in the plain along the Jordan, south of the Sea of Galilee, in the low country. He also sent a message to the king of the high country of Dor in the west,
|
||||||
\v 3 to the kings of the Canaanites in both the east and the west, to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, and to the Jebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mount Hermon in the region of Mizpah.
|
\v 3 to the kings of the Canaanites in both the east and the west, to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, and to the Jebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mount Hermon in the region of Mizpah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||||
\v 2 Sihon was the king of the Amorites. He lived in Heshbon and ruled over the area from Aroer along the Arnon River gorge, north to the Jabbok River. His land started in the middle of the gorge, which was the border between his land and the land of the Ammonites. Sihon also ruled over half of the region of Gilead.
|
\v 2 Sihon was the king of the Amorites. He lived in Heshbon and ruled over the area from Aroer along the Arnon River gorge, north to the Jabbok River. His land started in the middle of the gorge, which was the border between his land and the land of the Ammonites. Sihon also ruled over half of the region of Gilead.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 Sihon also ruled over the land on the eastern plain along the Jordan, from the Sea of Chinnereth south to the Dead Sea. He also ruled over the land east of the Dead Sea from Beth Jeshimoth south to Mount Pisgah.
|
\v 3 Sihon also ruled over the land on the eastern plain along the Jordan, from the Sea of Galilee south to the Dead Sea. He also ruled over the land east of the Dead Sea from Beth Jeshimoth south to Mount Pisgah.
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\v 4 The other king whom the Israelite army defeated was Og, the king of the region of Bashan. He was the last of the descendants of the giant people of Rapha. He lived in the cities of Ashtaroth and Edrei.
|
\v 4 The other king whom the Israelite army defeated was Og, the king of the region of Bashan. He was the last of the descendants of the giant people of Rapha. He lived in the cities of Ashtaroth and Edrei.
|
||||||
\v 5 He ruled over the area from Mount Hermon and Salecah in the north, and over all Bashan in the east, and to the borders of the Geshurites and Maacathites to the west. Og ruled over half of the region of Gilead, as far as the border of the land ruled by Sihon, king of Heshbon.
|
\v 5 He ruled over the area from Mount Hermon and Salecah in the north, and over all Bashan in the east, and to the borders of the Geshurites and Maacathites to the west. Og ruled over half of the region of Gilead, as far as the border of the land ruled by Sihon, king of Heshbon.
|
||||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 Their land was also in the valley: Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon, who had been king of Heshbon; his kingdom had bordered on the Jordan River and extended to the lower end of the Sea of Chinnereth, eastward beyond the Jordan River.
|
\v 27 Their land was also in the valley: Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon, who had been king of Heshbon; his kingdom had bordered on the Jordan River and extended to the lower end of the Sea of Galilee, eastward beyond the Jordan River.
|
||||||
\v 28 This is the inheritance of the people of Gad that was allotted to them according to the needs of their clans, along with the cities and villages where they lived.
|
\v 28 This is the inheritance of the people of Gad that was allotted to them according to the needs of their clans, along with the cities and villages where they lived.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 Then David sent messengers to Ishbosheth to say to him, "I killed one hundred men from Philistia and cut off their foreskins to give to Saul to pay for Michal to be my wife. So now give her back to me!"
|
\v 14 Then David sent messengers to Ishbosheth to say to him, "I killed one hundred men from Philistia and cut off their foreskins to give to Saul to pay for Michal to be my wife. So now give her back to me!"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 So Ishbosheth sent some men to take Michal from her husband Palti. But when they took her, her husband followed them all the way to the city of Bahurim, crying as he went.
|
\v 15 So Ishbosheth sent some men to take Michal from her husband Paltiel. But when they took her, her husband followed them all the way to the city of Bahurim, crying as he went.
|
||||||
\v 16 Then Abner turned and said to him, "Go back home!" so he did.
|
\v 16 Then Abner turned and said to him, "Go back home!" so he did.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -182,7 +182,7 @@
|
||||||
\li2 Kishi was the son of Abdi.
|
\li2 Kishi was the son of Abdi.
|
||||||
\li2 Abdi was the son of Malluk.
|
\li2 Abdi was the son of Malluk.
|
||||||
\li2
|
\li2
|
||||||
\v 45 Malluch was the son of Hashabiah.
|
\v 45 Malluk was the son of Hashabiah.
|
||||||
\li2 Hashabiah was the son of Uzziah.
|
\li2 Hashabiah was the son of Uzziah.
|
||||||
\li2 Uzziah was the son of Hilkiah.
|
\li2 Uzziah was the son of Hilkiah.
|
||||||
\li2
|
\li2
|
||||||
|
|
|
@ -65,8 +65,7 @@ In the clan of Jeshua and his brothers, who were sons of Jehozadak, there were M
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 The descendants of Levi who had married non-Jewish women were Jozabad, Shimei, Kelaiah (whose other name was Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer.
|
\v 23 The descendants of Levi who had married non-Jewish women were Jozabad, Shimei, Kelaiah (whose other name was Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer.
|
||||||
\v 24 There was Eliashib the musician.
|
\v 24 There was Eliashib the musician. Among the temple guards there were Shallum, Telem, and Uri.
|
||||||
Among the temple guards there were Shallum, Telem, and Uri.
|
|
||||||
\v 25 This is a list of the names of the other Israelites who had married foreign wives:
|
\v 25 This is a list of the names of the other Israelites who had married foreign wives:
|
||||||
In the clan of Parosh there were Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah.
|
In the clan of Parosh there were Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -9,21 +9,21 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 When Esther's servant women and the male servants came to her and told her about the king's decree and the coming danger, she was very distressed. So she sent to Mordecai some good clothes so he could take off his sackcloth, but he refused to accept them.
|
\v 4 When Esther's servant women and the male servants came to her and told her about the king's decree and the coming danger, she was very distressed. So she sent to Mordecai some good clothes so he could take off his sackcloth, but he refused to accept them.
|
||||||
\v 5 Then Esther summoned Hathach, one of the king's officials, whom he had appointed serve and protect her. She told him to go out and talk to Mordecai to find out what the trouble was about.
|
\v 5 Then Esther summoned Hathak, one of the king's officials, whom he had appointed serve and protect her. She told him to go out and talk to Mordecai to find out what the trouble was about.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 Hathach went to Mordecai in the city square in front of the gate to the king's palace.
|
\v 6 Hathak went to Mordecai in the city square in front of the gate to the king's palace.
|
||||||
\v 7 Mordecai told him everything that had happened. He told him how much silver Haman had promised to deposit in the king's treasury in order to kill the Jews.
|
\v 7 Mordecai told him everything that had happened. He told him how much silver Haman had promised to deposit in the king's treasury in order to kill the Jews.
|
||||||
\v 8 Mordecai also gave Hathach a copy of the decree that had been issued in Susa, so that he might show it to Esther. Mordecai wanted to command Esther to take action about this order from the king and to beg favor from the king. He wanted her to go to the king and try to help the Jewish people.
|
\v 8 Mordecai also gave Hathak a copy of the decree that had been issued in Susa, so that he might show it to Esther. Mordecai wanted to command Esther to take action about this order from the king and to beg favor from the king. He wanted her to go to the king and try to help the Jewish people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 So Hathach went to Esther and told her what Mordecai said.
|
\v 9 So Hathak went to Esther and told her what Mordecai said.
|
||||||
\v 10 Then Esther ordered Hathach to return to Mordecai, and to tell him this:
|
\v 10 Then Esther ordered Hathak to return to Mordecai, and to tell him this:
|
||||||
\v 11 "All the king's servants and the people of the king's provinces know that no one can come before the king unless the king invites him to come. There is only one result of breaking this law: the person is put to death. The only exception would be that the king would hold out his golden scepter to someone who came before him, and that would be the sign that the king would permit that person to live. About my own contact with the king, I have not been called to come to the king for thirty days."
|
\v 11 "All the king's servants and the people of the king's provinces know that no one can come before the king unless the king invites him to come. There is only one result of breaking this law: the person is put to death. The only exception would be that the king would hold out his golden scepter to someone who came before him, and that would be the sign that the king would permit that person to live. About my own contact with the king, I have not been called to come to the king for thirty days."
|
||||||
\v 12 So Hathach went back to Mordecai and told him what Esther had said.
|
\v 12 So Hathak went back to Mordecai and told him what Esther had said.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 Mordecai told Hathach to tell this to Esther: "Do not think that just because you live there in the palace, you will escape when all the other Jews are killed.
|
\v 13 Mordecai told Hathak to tell this to Esther: "Do not think that just because you live there in the palace, you will escape when all the other Jews are killed.
|
||||||
\v 14 If you remain silent at this time, someone else will rescue the Jews in some other way, but you and your father's family will die. Who knows, perhaps it was for just for a time like this that you were made queen."
|
\v 14 If you remain silent at this time, someone else will rescue the Jews in some other way, but you and your father's family will die. Who knows, perhaps it was for just for a time like this that you were made queen."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue