# Mắt của Đức Giê-hô-va đoái xem người công chính "Mắt của Đức Giê-hô-va" chỉ về sự coi sóc cẩn thận của Ngài. "Người công chính" chỉ về người công bình. Gợi ý dịch: "Đức Giê-hô-va cẩn thận chăm nom người công chính" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]]) (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # Tai Ngài hướng về tiếng kêu cầu của họ "Tai Ngài" chỉ về mong muốn đáp ứng với họ của Đức Giê-hô-va. Gợi ý dịch: "Ngài chú ý đến tiếng kêu cầu của họ" hoặc "Ngài đáp lời kêu cầu của họ" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Cắt bỏ kỷ niệm của chúng khỏi mặt đất Đức Giê-hô-va sẽ khiến người ta quên chúng hoàn toàn khi chúng chết đi như thể Ngài dùng một con dao cắt bỏ kỷ niệm về chúng. Gợi ý dịch: "để khi họ chết thì người ta sẽ quên họ hoàn toàn" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Đức Giê-hô-va nghe "Nghe" ở đây có nghĩa là Đức Giê-hô-va mong muốn đáp ứng cho họ. Gợi ý dịch: "Đức Giê-hô-va chú ý đến họ" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])