Update 'jer/31/intro.md'
This commit is contained in:
parent
f760abeef5
commit
4d62dd3265
|
@ -1,22 +1,31 @@
|
|||
# Jeremiah 31 General Notes
|
||||
# یرمِیاہ ٣١ عمومی نوٹس
|
||||
|
||||
### Structure and formatting
|
||||
|
||||
Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. The ULB does this with the poetry in 31:1-6, 8-22, 35-37.
|
||||
### بناوٹ اور ساخت
|
||||
|
||||
The ULB sets 31:29 farther to the right on the page than the rest of the text because it is an important quotation.
|
||||
کچھ ترجمے شاعری کی ہر سطر کو اصل عبارت سے پرے داہنی طرف ترتیب دیتے ہیں تاکہ پڑھنے میں آسانی ہو ۔ یو ایل بی ٣١: ١-٦، ٨-٢٢، ٣۵-٣٧ میں بیان کی گئ شاعری کو ایسے ہی ترتیب دیتی ہے۔
|
||||
|
||||
This chapter begins with a transition from the previous chapter. "At that time" is a reference to the day of restoration mentioned in [Jeremiah 30:24](../../jer/30/24.md). (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]])
|
||||
### Special concepts in this chapter
|
||||
|
||||
#### The new covenant
|
||||
یو ایل بی ٣١: ٢٩ کو صفحہ کے دائیں جانب باقی متن کے سامنے ترتیب دیتی ہے کیونکہ یہ ایک اہم حوالہ ہے ۔
|
||||
|
||||
This chapter is an important teaching regarding the new covenant. God will make a new covenant that will bring forgiveness of sins and a desire to obey God. Scholars disagree about whether this new covenant has begun. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]])
|
||||
|
||||
### Other possible translation difficulties in this chapter
|
||||
اس باب کا آغاز پچھلے باب سے ایک منتقلی کے ساتھ ہوتا ہے۔"اُس وقت" یہ جُملہ بحالی کے اُس دن کا حوالہ دیتا ہے۔ جو یرمِیاہ ٣٠: ٢۴ میں بیان ہے۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]])
|
||||
|
||||
### اِس باب میں خاص تصورات
|
||||
|
||||
|
||||
#### نیا عہد
|
||||
|
||||
|
||||
یہ باب نئے عہد کے بارے میں ایک اہم تعلیم ہے۔ خُدا ایک نیا عہد باندھے گا جس میں گناہوں کی معافی اور خُدا کی تابعداری کی خواہش ہوگی ۔ علماء اس بات پر رضامند نہیں ہیں کہ آیا یہ نیا عہد شروع ہوا ہے۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]])
|
||||
|
||||
### اِس باب میں ترجمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
|
||||
|
||||
|
||||
#### اِسرائیل
|
||||
|
||||
اس باب میں، یرمِیاہ مجموعی طور پر اِسرئیل کی قوم کے حوالے سے "اِسرائیل"کی اصطلاح استعمال کرتا ہے ۔ وہ اِسرائیل کی شمالی سلطنت اور اُن کے لوگوں کے گروہ کے حوالے سے بھی اسے استعمال کرتا ہے۔
|
||||
|
||||
#### Israel
|
||||
In this chapter, Jeremiah uses the term "Israel" in reference to the nation of Israel as a whole. He also uses it in reference to the northern kingdom of Israel and their people group.
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue