forked from WA-Catalog/sw_tn
29 lines
1.2 KiB
Markdown
29 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Sikiliza mbele zangu kwa utulivu
|
||
|
|
||
|
Hapa "zangu" ina maana ya Mungu.
|
||
|
|
||
|
# enyi nchi za pwani
|
||
|
|
||
|
Hii ina maana ya watu ambao huishi katika visiwa na katika nchi zinazopatikana au ng'ambo ya pili ya Bahari ya Mediteranea.
|
||
|
|
||
|
# wafanye upya nguvu zao
|
||
|
|
||
|
Yahwe hutia nguvu wale ambao hawana nguvu.
|
||
|
|
||
|
# waache waje karibu na kuongea; tuache tukaribie pamoja kuamua mabishano
|
||
|
|
||
|
Misemo hii miwili hutumia maana moja. Msemo wa pili unafafanua sababu kwa ajili ya kwanza. "waache waje karibu ili wawvze kuzungumza na kuamua pamoja nami"
|
||
|
|
||
|
# Ni nani aliyemwamsha yule kutoka mashariki, kumwita katika haki kwa huduma yake?
|
||
|
|
||
|
Yahwe anatumia swali hili kusisitiza ya kwamba yeye ndiye aliyesababisha mtawala huyu kutoka mashariki kuwa mshindi. "Mimi ndiye niliyemwita mtawala huyu wa nguvu kutoka mashariki na kumweka katika huduma nzuri"
|
||
|
|
||
|
# Hukabidhi mataifa kwake
|
||
|
|
||
|
"Ninawapa mataifa kwake" au "Yule anayefanya mambo haya hukabidhi mataifa kwake"
|
||
|
|
||
|
# Huyageuza kwa vumbi kwa upanga wake, kama mashina ya mabua yalipulizwa kwa upepo kwa upinde wake
|
||
|
|
||
|
Mataifa ambaye yule wa mashariki yanalinganshwa kwa vumbi na mashina ya mabua, kwa sababu yote yatakuwa madogo sana kama vitu hivi na kwa sababu jeshi lake litayasambaza kirahisi.
|
||
|
|