Update '42-mrk/14.md'
This commit is contained in:
parent
5a5fe1a4a7
commit
e7734f41f6
10
42-mrk/14.md
10
42-mrk/14.md
|
@ -164,13 +164,13 @@ See: [High Priest](../articles/highpriest.md)
|
||||||
|
|
||||||
Jesus said that certain prophecies were fulfilled when the Jewish leaders arrested him. These were prophecies spoken by Isaiah (see: Isaiah 53) and Zechariah (see: Zechariah 13:7).
|
Jesus said that certain prophecies were fulfilled when the Jewish leaders arrested him. These were prophecies spoken by Isaiah (see: Isaiah 53) and Zechariah (see: Zechariah 13:7).
|
||||||
|
|
||||||
See: [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; Fulfill (Fulfillment)
|
See: [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; [Fulfill (Fulfillment)](../articles/fulfill.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did Mark talk about this young man?
|
### Why did Mark talk about this young man?
|
||||||
|
|
||||||
Scholars think Mark wrote about this young man running away naked because Mark was this young man. He was there when Jesus was arrested. Other scholars think the young man symbolises all people who ran after Jesus’ arrest. This was a fulfillment of prophecy (see: Amos 2:16).
|
Scholars think Mark wrote about this young man running away naked because Mark was this young man. He was there when Jesus was arrested. Other scholars think the young man symbolises all people who ran after Jesus’ arrest. This was a fulfillment of prophecy (see: Amos 2:16).
|
||||||
|
|
||||||
See: [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; Symbol; Fulfill (Fulfillment)
|
See: [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; [Symbol](../articles/symbol.md); [Fulfill (Fulfillment)](../articles/fulfill.md)
|
||||||
|
|
||||||
## 14:53-65
|
## 14:53-65
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -192,19 +192,19 @@ People said that Jesus said things or did things that were wrong in the Law of M
|
||||||
|
|
||||||
See: Numbers 35:30; Deuteronomy 17:6
|
See: Numbers 35:30; Deuteronomy 17:6
|
||||||
|
|
||||||
See: Law of Moses; Testify (Testimony)
|
See: [Law of Moses](../articles/lawofmoses.md); [Testify (Testimony)](../articles/testify.md)
|
||||||
|
|
||||||
### What did the high priest do?
|
### What did the high priest do?
|
||||||
|
|
||||||
The high priest asked Jesus two questions. He asked Jesus if Jesus was going to say anything. The high priest wanted Jesus to say something because he wanted Jesus to say the wrong thing. He also asked Jesus if he was going to say something about what people said about Jesus. The high priest thought Jesus did something written in the Law of Moses that people should not do. However, the high priest did something written in the law of Moses that he should not do. He said that Jesus did something wrong without the testimony of two people agreeing with one another.
|
The high priest asked Jesus two questions. He asked Jesus if Jesus was going to say anything. The high priest wanted Jesus to say something because he wanted Jesus to say the wrong thing. He also asked Jesus if he was going to say something about what people said about Jesus. The high priest thought Jesus did something written in the Law of Moses that people should not do. However, the high priest did something written in the law of Moses that he should not do. He said that Jesus did something wrong without the testimony of two people agreeing with one another.
|
||||||
|
|
||||||
See: [High Priest](../articles/highpriest.md); Law of Moses; Testify (Testimony)
|
See: [High Priest](../articles/highpriest.md); [Law of Moses](../articles/lawofmoses.md); [Testify (Testimony)](../articles/testify.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did the high priest ask Jesus if he was the messiah, the son of the blessed one?
|
### Why did the high priest ask Jesus if he was the messiah, the son of the blessed one?
|
||||||
|
|
||||||
The high priest asked Jesus if he was the messiah, the son of the blessed one. He wanted Jesus to say that this was true. The high priest would them say that Jesus blasphemed.
|
The high priest asked Jesus if he was the messiah, the son of the blessed one. He wanted Jesus to say that this was true. The high priest would them say that Jesus blasphemed.
|
||||||
|
|
||||||
See: [High Priest](../articles/highpriest.md); Messiah (Christ); Blaspheme (Blasphemy)
|
See: [High Priest](../articles/highpriest.md); [Messiah (Christ)](../articles/messiahchrist.md); Blaspheme (Blasphemy)
|
||||||
|
|
||||||
### What did Jesus say to the high priest?
|
### What did Jesus say to the high priest?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue