Update '42-mrk/16.md'
This commit is contained in:
parent
362b2571e0
commit
cf5e58493e
|
@ -51,7 +51,7 @@ See Map: Galilee
|
|||
|
||||
The man said that Jesus was resurrected, “just as he told you.” Jesus told people that he was going to be resurrected after he died. He also said he would go to Galilee (see: 14:28). They did not understand what he said. Or perhaps they did not believe it when he said it.
|
||||
|
||||
See: Resurrect (Resurrection)
|
||||
See: [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md)
|
||||
|
||||
See Map: Galilee
|
||||
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ See Map: Galilee
|
|||
|
||||
The oldest copies of the Greek New Testament do not have the words written in Mark 16:9-20. Other ancient copies of the Greek New Testament do have these words. Therefore, some scholars do not think Mark wrote these words. They think some ancient scholars added these words to the ending of Mark’s gospel. Perhaps they did this to make the gospel end in a different way. That is, so the gospel would tell people about Jesus’ resurrection. Other scholars think Mark wrote these words. Perhaps an early copy of Mark’s gospel lost its last page and people made copies of this without the last page.
|
||||
|
||||
See: Gospel; Resurrect (Resurrection); Differences in Ancient Copies of the Bible
|
||||
See: Gospel; [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md) ; Differences in Ancient Copies of the Bible
|
||||
|
||||
### How did Jesus cast out demons?
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ See: Demon Possession (Casting Out Demons)
|
|||
|
||||
People were mourning and weeping because they were sad. They were sad that Jesus died. They did not know that he promised to be resurrected. They also did not know that he was resurrected. When they heard that Jesus was alive, they did not believe the women. They thought the women lied because people did not become alive after they died.
|
||||
|
||||
See: Resurrect (Resurrection)
|
||||
See: [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md)
|
||||
|
||||
## 16:12-20
|
||||
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ See: Disciple
|
|||
|
||||
Jesus wanted the disciples to go tell everyone they could that Jesus was made alive again. He wanted them to tell everyone about the gospel. When Jesus said “the entire creation,” he wanted everyone in the world to know these things.
|
||||
|
||||
See: Disciple; Resurrect (Resurrection); Gospel
|
||||
See: Disciple; [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md) ; Gospel
|
||||
|
||||
### How is someone who is baptized saved?
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue